<   2009年 11月 ( 6 )   > この月の画像一覧   

It's cold outside, huh?   

Hello everybody, how are you? I feel great and waiting for when the snow starts falling. Sapporo should be very beautiful when covered in snow. I'm waiting to go snowboarding and I think I heard that the snowboarding season has already started. And disregard that I'm from a pretty cold country, here is not much warmer now, I didn't expect that :D. Still, I see a lot of people in light jackets and skirts, seems like Hokkaido people don't fear the cold at all!

Does your lifestyle change a lot in winter? Do you spend more time at home or still go out frequently? I really want to know about winter in Japan, hope to see you soon!

Maxim

[PR]

by chitchatcafe | 2009-11-27 17:02 | カフェ 英会話 札幌

ゆず and ハナレグミ: great music!   

Today I want to tell you about my 2 current favorite music artists. The first is ゆず. Some days ago I bought their latest album "Furusato" and keep listening to it every day. Usually I skip through CD's and listen only to my favorite songs, but this album is one of the few that I can keep running from the begging to the end. I like the mix of on the one hand slow guitar based and on the other hand lively, funny lyrics songs. My favorite songs of that new album are "aitai", "ichigo" and "shishkebab".

Already a few months ago James told me about ハナレグミ. He's a Japanese singer, whose music doesn't sound like J-Pop at all. Also to the album I got from James I listen very often, for example when I'm on the train on my way to work.

How about you? Do you also like music from other countries? Please tell me about your favorite musicians when we'll meet next time at Chit Chat Cafe!
See you soon.

Matthias

[PR]

by chitchatcafe | 2009-11-25 16:21 | 英会話 個人 レッスン 札幌

Life in England No.2   

徐々に寒くなってきましたね。
雪も降ってきて、スキーやスノーボードする人にとってはいい季節でしょうね!
札幌は好きだけど、毎年の雪の量を見るたびに雪のない国に住みたいと思ってしまう…。

イギリスも北海道のように四季がはっきりしていて、冬には雪も降りますが、こちらのようには積りません。でも、雪は珍しいみたいで数センチ降っただけで大の大人が子供のように外で雪だるま(snowman)を作ったり、雪合戦(snow fight)をしています。
私にとっては雪が少ないので夏靴でも気にせず歩けて、とても過ごしやすかったです!
ただ住んでいたところは風が強くて、骨にしみるような寒さだったのは覚えています。

前回のブログの続きを話したいと思います。

自分もイギリス留学前はもちろん不安もたくさんありましたが、最初は語学留学を約1年して、そこで少し自信がつき、今度は英語で何かを学びたいと思うようになりました。
イギリスでの大学生活はとても大変でしたが、同時にとても楽しくて、自分にとってはかけがえのない経験でした。もちろん全ての講義を英語で聞くので、勉強は非常にきつかったけど、徐々に慣れてきました。

エッセイ提出前や試験前は友達と徹夜で勉強したり、つらくてもう嫌だーと思うことも多々ありましたが、全てが終った時の爽快感は最高です!その日の夜からもうパーティの連続で、みんなでパブやバー、クラブに行き、飲んで踊って騒ぎまくって今までのストレスを解消していました。これがあるから頑張れたと思う!そしてもちろん友達!お互い学部は違っても励ましあって、つらい時には愚痴を言い合い、一緒に頑張れるから友達にはとても助けられました。

キャンパス内にはいろいろな施設がありますが、カフェやバーは価格も安くてほとんど生徒が利用するので、変な人が出入りすることもあまりなく安心して利用できます。ナイトクラブもあるので、毎週のようにイベントなどがあります。たまに友達と飲んで踊るとすっきりできて、さあまた勉強しようという気になれるので、ある意味これを楽しみに頑張ってました!

日本の大学もクラブまでいかなくても、バーなどあれば生徒同士も交流でき、息抜きにもなっていいのにな~と思います。でも、飲んでばかりで勉強しない人も出てくるから危険かもしれないけど…。
これから留学をしたい、または海外生活をしたいと考えてる方、聞きたいことがあればお気軽にお尋ねくださいね!

Yuka

[PR]

by chitchatcafe | 2009-11-24 17:12 | 札幌 英会話 国際

How I was practicing my English during holiday in Hawaii   

At the end of October I went for a very short holiday to Hawaii. Actually to Honolulu on the Oahu island. It was my first time going to such tropical place, so I was very excited and enjoyed being lazy among blue sky, azure sea and green palms a lot.

I heard that Hawaii is one of the favorite travel destinations for Japanese, but I didn’t expect that the Hawaiian get used to presence of Japanese tourist that much, that nearly all of them can speak fluently Japanese. And as long as I was there with my Japanese friend all the communication with Hawaiian people passed over in Japanese.

Of course I did not mind, and maybe if I will be lucky and get to the Niseko this year I will have a chance to have a chat in English there.
But until them I looking forward seeing you in the “oasis of English” in the centre of Sapporo.

Ivona

[PR]

by chitchatcafe | 2009-11-17 15:00 | 札幌 英会話 サークル

Captured at last!   

Hello everyone! Hope that you are all happy and wrapping up well. It’s sad to hear that some of you have been enduring colds or the flu. It seems hard to escape from illness this year. If any of you reading this are not feeling well, then I hope you get better soon. For everyone else, I hope that you manage to stay healthy and free from sickness.
Well, I think I speak for everyone when I say that it is great news that Tatsuya Ichihashi has finally been caught. The family of Lindsay Hawker can finally feel some relief in the knowledge that he is in police custody. Let us all hope that Ichihashi will start talking soon and sharing with the police the details of that terrible day.

The case made me wonder if I would have followed its progress as closely if Lindsay had not been British and this had not been in Japan. To be honest, perhaps I wouldn’t have. I think that as humans we have a tendency to stick to the things that we can relate to and we feel more anger when something affects the life of someone who shares the same nationality, as I felt with Lindsay. This almost instinctive feeling reminds me of the song “Jam” by “The Yellow Monkey” and the lyrics “外国で飛行機が墜ちました、ニュースキャスターは嬉しそうに乗客に日本人はいませんでした、いませんでした、いませんでした。 僕は何を思えばいいんだろう? 僕は何を言えばいいんだろう?“。 (In English the lyrics would be something like “There was a plane crash abroad. The newscaster on T.V., looking happy, said “there were no Japanese people amongst the passengers” How should I think about that? What should I say about that?”). Great lyrics, but probably a bad translation!

I think we should try our best to realize that all life is precious regardless of where people live or what nationality they are. Murder is terrible and is not just the act of taking a life, but it destroys the families left behind and it doesn’t matter where you live or what your culture or religion, the pain that these families feel is the same.
I hope Lindsay Hawker’s family can find some closure now and I hope that other families in whatever country they live in don’t have to experience the same.
I also hope that Tatsuya Ichihashi gets the highest penalty.

James

[PR]

by chitchatcafe | 2009-11-12 19:02 | マンツーマン 英会話 札幌

Soranuma-dake   

It was back to the mountains for the last weekend of October. Rising uncharacteristically early in the morning to catch the first train to Sapporo, we started our journey to summit Soranuma-dake. Which sounds a little dramatic, but the hike is thoroughly enjoyable and very easygoing. This hike can easily be reached from Sapporo by public transportation and is a fantastic weekend get away.

Two hours into the trail we pass our accommodation for the night, a beautiful wooden hut. It’s huge! Sleeping at least 60 people. The best thing about it, there’s a large old wooden fire to warm the bones. Dropping our bags, we leave for a three-hour return trip to the summit of Soranuma-dake. The views from the top are outstanding and to top it off, the first snow started to fall. On returning to the hut, there was now a blanket of white spread over the surroundings. We spent a warm night inside and sadly had to return to the hustle and bustle of the city the next day.

Paul

[PR]

by chitchatcafe | 2009-11-11 16:27 | 英会話 スクール 札幌